quarta-feira, 3 de dezembro de 2008

Livro de Honra/principais comentários Book of Honor/main comments


PRESENCE OF MIND by l’agenzia di arte

Livro de Honra/principais comentários Book of Honor/main comments:

Foi um prazer receber-vos na Arte G. Continuação de sucesso para todos!
Assinado: Anabela Gesteiro – Director da Galeria Arte G – Viseu
It was a pleasure receives you in the Arte G. Continuation of success for everyone!Signed: Anabela Gesteiro - Director of the Arte G Gallery - Viseu


“ O homem é aprendiz, a dor é sua mostra / E ninguém se conhece enquanto não sofrer (…) (…) Pintar significa sofrer, mas sofrer significa conhecer” Alfred Musset
Assinado: Gisela Carvalho – Responsável Galeria Lugar do Vinho
"Man is an apprentice, pain is him show / And nobody knows himself while not suffer (...) (...) Paint means suffering, but suffering means to know" Alfred MussetSigned: Gisela Carvalho - Head of the Lugar do Vinho Gallery -Porto

Parabéns! Gostei muito da exposição e não só… o local foi muito bem escolhido. Um beijo com carinho à Carla, Urbano e Zé Tó em especial.
Assinado: Honorina - visitante da Galeria Lugar do Vinho
Congratulations! I really enjoyed the exhibition and not just... the place was very well chosen. A kiss with affection for Carla, Urbano and Zé Tó in particular. Signed: Honorina - visitor of the Lugar do Vinho Gallery

Arte contemporânea, divertida de ver.
Assinado: Ricardo – visitante do Museu de Lamego
Contemporary Art, fun to watch. Signed: Ricardo – visitor of the Lamego Museum

Uma explosão de tons contemporâneos, com cores brilhantes. Quadros muito cativantes!
Assinado: João Lopes – visitante do Museu de Lamego
An explosion of contemporary tones, with bright colors. Works very captivating! Signed: João Lopes - visitor of the Lamego Museum

Um clarão de arte, em Lamego. Bonito.
Assinado: assinatura ilegível – visitante do Museu de Lamego
A gleam of art, in Lamego. Beautiful. Signed: illegible signature - visitor of the Lamego Museum

Continua Paulo Medeiros, gosto dos teus trabalhos.
Assinado: assinatura ilegível – visitante do Museu de Lamego
Continues Paulo Medeiros, I like your works. Signed: illegible signature – visitor of the Lamego Museum

São exposições como esta que nos ajudam a ser artistas e compreender que mesmo a arte abstracta tem o seu quê de comunicação e de aproximação ou afastamento com a nossa maneira de ser e do espaço cultural em que fomos criados.
Assinado: assinatura ilegível – visitante do Museu de Lamego
Are exhibitions like this one that helps us to be artists and understand that even the abstract art has something of communication and approach or expulsion with our temperament and the cultural space in which we were created. Signed: illegible signature - visitor of the Lamego Museum